• Home
  • Servizi
  • Prezzi
  • Clienti
  • Testimonianze
  • Contatti
  • itItaliano
    • deTedesco
    • enInglese
    • roRumeno
    • huUngherese
Home

CET Translations

we speak your language

  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn
  • Home
  • Servizi
  • Prezzi
  • Clienti
  • Testimonianze
  • Contatti
  • itItaliano
    • deTedesco
    • enInglese
    • roRumeno
    • huUngherese
Home / Traduzione tedesco italiano

Traduzione tedesco italiano

Con il nostro team di traduttori tedeschi esperti e bilingue, Babelmaster Translations offre traduzioni dal tedesco all’italiano e traduzioni dall’italiano al tedesco di eccezionale qualità. I nostri servizi di traduzione in tedesco italiano ti aiuteranno a sostenere i tuoi sforzi di internazionalizzazione.


Traduttori in tedesco esperti

I team di traduzione in tedesco di Babelmasters sono composti da madrelingua tedeschi. Grazie alla nostra equipe di oltre 10.000 traduttori, possiamo selezionare un esperto non solo con le competenze linguistiche necessarie, ma anche con la conoscenza dell’argomento che si sta cercando.

OOffriamo servizi di traduzione da italiano a tedesco e da tedesco a italiano in un’ampia gamma di settori, tra cui:

Translations
  • trasporto aereo e aerospazio
  • pubblicità
  • automotive
  • edilizia
  • chimica
  • energia
  • alimentare
  • beni di consumo a movimentazione rapida (FMCG)
  • finanziario e bancario
  • hardware e software
  • legale
  • ingegneria meccanica
  • medico
  • farmaceutico
  • tecnico
  • turismo
  • telecomunicazioni

Tutti i nostri processi e sistemi di traduzione sono certificati ISO 9001:2008, uno standard globale per il settore delle traduzioni. Siamo membri di GALA, l’Associazione per la globalizzazione e la localizzazione e di ATA, l’associazione americana traduttori. In aggiunta, siamo fornitori preferiti di servizi linguistici per SAP, il leader sul mercato per software applicativo per imprese e membro del SAP PartnerEdge Program da oltre 10 anni.

 

Localizzazione di siti Web in tedesco

Website Localization

Avete bisogno di una traduzione da tedesco a italiano o da italiano a tedesco per vostro sito web?

I nostri linguisti esperti e formati, insieme ad esperti in localizzazione, forniranno assistenza nella complessa trasformazione del vostro sito Web in tedesco.


 

Localizzazione di software in tedesco

Website Localization

La localizzazione di software è essenziale per offrire un prodotto software a tutti i mercati chiave nel mondo.

I team di localizzazione software di Babelmaster hanno acquisito conoscenze ed esperienza nella localizzazione, valutazione, database multilingue, implementazione e prova. La nostra esperienza vi aiuterà a sviluppare prodotti che corrispondono alle caratteristiche culturali, aspettative, modelli mentali e preferenze di gruppi di utenti target.


 

Chimateci:

  • D:    +49-221-4925381
  • RO: +40-21-3130004
  • H:    +36-1-301-0424

Informazione

Il tedesco è la lingua più parlata e ufficiale in Germania, Austria, Svizzera, nella Provincia italiana dell’Alto Adige e in Liechtenstein. È anche una lingua ufficiale ma non principale del Belgio e del Lussemburgo. Il tedesco ha una vasta gamma di dialetti, con molte varietà esistenti in Europa e anche in altre parti del mondo. A causa della limitata intelligibilità tra alcune varietà e il tedesco standard, alcune varietà tedesche o gruppi dialettali sono alternativamente denominati “lingue” e “dialetti”.

Il tedesco è una lingua della Germania occidentale che deriva  gran parte del suo vocabolario dal ramo germanico della famiglia linguistica indoeuropea. Alcune parole tedesche derivano dal latino e dal greco; Il tedesco ha anche alcune parole che sono state prese in prestito dal francese e dall’inglese. Le prime testimonianze del vecchio alto tedesco risalgono al sesto secolo dC e consistono delle sparse iscrizioni dell’antico Futhark, specialmente in Alemannico; i più antichi testi coerenti risalgono al IXo secolo.  Gli inizi del tedesco moderno furono contrassegnati dalla traduzione della Bibbia di Martin Lutero.

Il tedesco usa combinazioni diacritiche di lettere (Ä/ä, Ö/ö, Ü/ü) usando l’umlaut e una legatura (ß), ma non costituiscono lettere distinte nell’alfabeto.

Tradurre dal tedesco può essere piuttosto impegnativo per gli stranieri, poiché la struttura linguistica è Subjec-Object-Verb e anche perché il tedesco è una lingua molto flessiva: i sostantivi sono flessi per 4 casi (nominativo, dativo, accusativo, e genitivo), 3 generi (maschile, femminile e neutro) e 2 numeri (singolare e plurale).

  • sap
  • asap
  • gala
  • afit
  • auatc
  • ata
  • srac
  • iqnet

Link utili

  • "Merry Christmas" in all languages
  • "I love you" in all languages
  • "Happy Birthday" in all languages
  • Registrazione traduttori
  • Vacancies
  • FAQ
  • Programma fedeltà CET
  • Links
  • Terms and conditions
  • News
  • Impressum

Traduzione specialista

  • Traduzione certificata
  • Servizi di interpretariato
  • Traduzione legale
  • Traduzione medica
  • Traduzione tecnica
  • Traduttore giurato
  • Localizzazione software
  • Traduzione di contratti
  • Localizzazione di siti web
  • Traduzione SAP

Traduttore CET

Albanese Italiano
Arabo  Italiano
Bosniaco Italiano
Bulgaro Italiano
Croato Italiano
Cinese Italiano
Ceco Italiano
Danese Italiano
Olandese  Italiano
Inglese Italiano
Estone Italiano
Finlandese Italiano
Francese Italiano
Tedesco Italiano
Greco Italiano
Ebraico  Italiano
Ungherese Italiano
Giapponese Italiano
Curdo Italiano
Lettone Italiano
Lituano Italiano
Macedone Italiano
Norvegese Italiano
Farsi Italiano
Polacco Italiano
Portoghese Italiano
Rumeno Italiano
Russo Italiano
Serbo Italiano
Slovacco Italiano
Sloveno Italiano
Spagnolo Italiano
Svedese Italiano
Tailandese Italiano
Turco Italiano
Ucraino Italiano
Vietnamita Italiano

  • deDeutsch
  • enEnglish
  • itItaliano
  • roRomână
  • huMagyar