• Kezdőlap
  • Szolgáltatásaink
  • Áraink
  • Ügyfeleink
  • Referenciák
  • Elérhetőség
  • huMagyar
    • denémet
    • enangol
    • itolasz
    • roromán
Home

CET Translations

we speak your language

  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn
  • Kezdőlap
  • Szolgáltatásaink
  • Áraink
  • Ügyfeleink
  • Referenciák
  • Elérhetőség
  • huMagyar
    • denémet
    • enangol
    • itolasz
    • roromán
Kezdőlap / Szoftverlokalizáció

Szoftverlokalizáció

Hogyan lokalizálja a CET az Ön szoftverét?

A CET széleskörű tapasztalattal rendelkezik a szoftverlokalizáció terén. Annak érdekében, hogy segítsünk szoftvertermékei eltérő kulturális környezetbe való átültetésében, szoftverlokalizációs csapataink együttműködnek az Ön szoftverfejlesztőivel, így hatékony időbeosztással annyi nyelvre tudjuk lokalizálni szoftvereit, ahányra kéri.

Szoftverlokalizációs szolgáltatásaink:

  • Lokalizációs projektek értékelése
  • Felhasználói felületek, online súgók, nyomtatott dokumentáció lokalizálása
  • Alapos és testreszabható minőségellenőrzés
  • Fordítási memória (TM) technológia használata a konzisztencia és időmegtakarítás érdekében, hasonló projektek esetében
  • Szoftverlokalizáció és funkcionalitás tesztelése ügyfeleink kérésére
  • Felülvizsálati és jóváhagyási lehetőség az ügyfél részéről a folyamat legfontosabb pontjain

Kik dolgoznak majd projektjén?

Lokalizációs csapataink szakképzettek a globális szoftverdizájn és -fejlesztés területén. A projektért felelős lokalizációs csapat az Ön által igényelt nyelvek, témakör és lokalizációs szükségletek alapján kerül kiválasztásra.

A CET szoftverlokalizációs csapatai megfelelő tudással és tapasztalattal rendelkeznek a lokalizációk értékelése, többnyelvű adatbázisok, kivitelezés és tesztelés terén.

Tapasztalatunk olyan termékek fejlesztésében segíti Önt, amelyek megfelelnek a kulturális jellemzőknek, elvárásoknak, gondolkodási modelleknek és a célfelhasználók preferenciáinak.

Mennyibe fog kerülni projektje?

A lokalizációs projekt technikai specifikációinak és időszükségletének alapos felmérése után lokalizációs csapatunk felvázolja a projekt ütemtervét és költségeit.

Szoftverlokalizációs árajánlataink alapját képezik:

  • Lokalizációs szükségletek
  • Forrás- és célnyelv(ek)
  • Szószám
  • Témakör
  • Felhasználói kézikönyvek szerkesztési és grafikai szükségletei
  • Szoftverfejlesztési folyamat és platform
  • Minőségbiztosítás
  • Felülvizsgálat az ügyfél részéről
  • sap
  • asap
  • gala
  • afit
  • auatc
  • ata
  • srac
  • iqnet

Hasznos Linkek

  • "Boldog Karácsonyt" minden nyelven
  • "Szeretlek" minden nyelven
  • "Boldog születésnapot" minden nyelven
  • Fordítói regisztráció
  • Állásajánlatok
  • GYIK
  • Hűségprogram
  • Linkek
  • Általános szerződési feltételek
  • Hírek
  • Impresszum

Szakfordítások

  • Hiteles fordítás
  • Tolmácsok
  • Jogi szakfordítás
  • Orvosi szakfordítás
  • Műszaki szakfordítás
  • Hites fordító
  • Szoftver lokalizáció
  • Szerződések fordítása
  • Weboldalak fordítása
  • SAP fordítás

CET Fordító

Albánról Magyarra
Angolról Magyarra
Arabról Magyarra
Bolgárról Magyarra
Bosnyákról Magyarra
Csehről Magyarra
Dánról Magyarra
Fársziról Magyarra
Finnről Magyarra
Franciáról Magyarra
Görögről Magyarra
Héberről Magyarra
Hollandról Magyarra
Horvátról Magyarra
Japánról Magyarra
Kurdról Magyarra
Lengyelről Magyarra
Lettről Magyarra
Németről Magyarra
Norvégról Magyarra
Olaszról Magyarra
Oroszról Magyarra
Portugálról Magyarra
Románról Magyarra
Spanyolról Magyarra
Svédről Magyarra
Szerbről Magyarra
Szlovákról Magyarra
Szlovénről Magyarra
Thairól Magyarra
Törökről Magyarra
Ukránról Magyarra
Vietnámiról Magyarra

  • deDeutsch
  • enEnglish
  • itItaliano
  • roRomână
  • huMagyar