• Acasă
  • Servicii
  • Preţuri
  • Clientii
  • Referințe
  • Contact
  • roRomână
    • deGermană
    • enEngleză
    • itItaliană
    • huUngară
Home

CET Translations

we speak your language

  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn
  • Acasă
  • Servicii
  • Preţuri
  • Clientii
  • Referințe
  • Contact
  • roRomână
    • deGermană
    • enEngleză
    • itItaliană
    • huUngară
Home / Traduceri japoneză română

Traduceri japoneză română

Împreună cu echipa sa experimentată de traducători bilingvi de limba japoneză, Babelmaster Translations poate pune la dispoziție servicii rapide şi profesioniste de traduceri japoneză română de o calitate excepțională. Serviciile noastre de traducere de japoneză română vă vor ajuta în eforturile dvs. de globalizare.


 

Traducători de japoneză experimentați

Din echipa de traducători de japoneză a Babelmaster fac parte traducători care sunt vorbitori nativi de japoneză. Datorită echipei noastre de peste 10.000 de traducători, putem selecta un profesionist care deține nu numai aptitudinile lingvistice necesare, dar și experiența dorită în domeniu.

Oferim servicii de traducere din română în japoneză şi din japoneză în română dintr-o listă lungă de domenii, incluzând:


Tapasztalt fordítók

  • alimentație
  • anvelope
  • auto
  • bunuri de larg consum
  • chimic
  • construcții

  • energetic
  • farmaceutic
  • financiar şi bancar
  • hardware & software
  • inginerie mecanică
  • legal

  • liniile aeriene și aerospațiale
  • medical
  • publicitate
  • tehnic
  • telecomunicații
  • turism

Toate procesele și sistemele noastre de traducere sunt certificate conform ISO 9001:2008, un standard internațional în industria traducerilor. Suntem membri GALA, Asociația de globalizare și localizare (Globalization & Localization Association), și ATA, Asociația traducătorilor americani (American Translators Association). În plus, suntem furnizorul de servicii lingvistice preferat al SAP, lider de piață în dezvoltarea de aplicații software pentru companii și membru al Programului SAP PartnerEdge, de peste 10 ani.


 

Localizarea paginii web în japoneză

Localizarea paginii web în japonezăAveți nevoie de traducerea site-ului dumneavoastră din japoneză în română sau din română în japoneză?

Lingviştii noştri calificați și experimentați împreună cu experți de localizare vă ajută în procesul complex de transformare a paginii dvs. web în japoneză.


 

Localizarea de software în japoneză

Localizarea paginii web în japonezăLocalizarea de software este crucială pentru a furniza produse software tuturor piețelor cheie din lume.

Echipele Babelmaster de localizare de software au dobândit cunoștințe și experiență în analizarea solicitărilor de localizare, baze de date multilingve, implementare și testare. Experiența noastră vă va ajuta să dezvoltați produse care corespund caracteristicilor culturale, așteptărilor, modelelor mentale și preferințelor grupurilor de utilizatori vizate.


 

 

Contact:

  • RO: +40-21-3130004
  • RO: +40-21-3130005
  • RO: +40-722-223047 (mob)
  • D:    +49-221-4925381
  • H:    +36-1-301-0424

Informație

Limba japoneză reprezintă o limbă est-asiatică, membră a familiei de limbi japonice. Aceasta este vorbită aproape exclusiv în Japonia, însă în trecut a fost limbă de uz comun și în afara teritoriului. Înainte și în timpul celui de-al Doilea Război Mondial, prin anexarea Taiwanului și a Coreei, precum și a ocupării parțiale a Chinei, a Filipinelor și a numeroase alte insule din Pacific, locuitorii respectivelor teritorii au învățat limba japoneză. Astfel, multe persoane vârstnice din acele țări încă mai pot vorbi japoneza.

Limba japoneză conține nenumărate dialecte. Principala diferență în accentele japoneze este cea dintre accentul din Tokyo și cel din Kyoto-Osaka. Dialectele din regiunile periferice pot fi greu de înțeles pentru vorbitori din alte zone ale țării.

Nu se cunosc multe informații despre preistoria limbii japoneze și momentul exact în care aceasta a apărut. Primul cuvânt în limba japoneză înregistrat oficial a apărut într-un document în limba chineză din secolul al III-lea, o cantitate semnificativă de texte urmând să mai apară în secolul al VIII-lea. Japoneza veche a fost puternic influențată de chineză din punct de vedere al vocabularului și al fonologiei. În Japonia, alfabetizarea se făcea la început în sistemul de scriere chinez. Inițial, japonezii scriau utilizând chineza clasică, cu numele japoneze reprezentate prin ideograme, adoptate pentru semnificația lor, nicidecum pentru pronunție. Sistemul de scriere japonez a evoluat odată cu timpul. Ideogramele chinezești (kanji) au fost utilizate pentru a scrie cuvintele împrumutate din chineză, precum și cuvintele japoneze cu același sau cu un sens similar.

Japoneza scrisă modernă se compune dintr-un amestec format din trei sisteme principale: kanji (ideograme de origine chineză utilizate pentru  cuvintele împrumutate din chineză și, de asemenea, pentru anumite morfeme japoneze native) și două silabare: hiragana și katakana. Alfabetul latin este utilizat în mică măsură – pentru acronime importante și pentru a transcrie numele japoneze, precum și în alte situații în care persoanele care nu sunt vorbitoare de limbă japoneză au nevoie să cunoască modul în care se pronunță un cuvânt. Numerele arabice sunt mult mai comune decât kanji atunci când sunt efectuate numărători, dar numeralele în kanji încă mai sunt utilizate în calcule.

Traducerile din și înspre japoneză pot constitui o adevărată provocare din cauza faptului că structura limbii este cu totul aparte; alegerea formei verbale corecte reprezintă o artă deoarece nu există, de exemplu, un timp viitor. Multe substantive japoneze pot fi, de asemenea, utilizate ca adjective sau adverbe – este nevoie de o reală măiestrie în a diferenția genurile gramaticale; în momentul traducerii, japoneza necesită o restructurare radicală și luarea de măsuri speciale pentru a comunica părți din gramatica engleză care lipsesc etc.

Codul ISO de limbă pentru japoneză este jp.

  • sap
  • asap
  • gala
  • afit
  • auatc
  • ata
  • srac
  • iqnet

Link-uri utile

  • "Merry Christmas" in all languages
  • "I love you" in all languages
  • "Happy Birthday" in all languages
  • Înregistrare traducători
  • Vacancies
  • Întrebări frecvente legate de traduceri
  • Programul de Loialitate
  • Links
  • Condiții generale
  • News
  • Impressum

Traducere specializată

  • Traduceri autorizate
  • Traduceri și interpretariat
  • Traduceri juridice
  • Traduceri medicale
  • Traduceri tehnice
  • Traducător autorizat
  • Traduceri software
  • Traduceri contracte
  • Traduceri pagini web
  • Traduceri SAP

CET Traducător

Albaneză Română
Arabă Română
Bosniacă Română
Bulgară Română
Croată Română
Cehă Română
Daneză Română
Neerlandeză Română
Engleză Română
Estonia Română
Finlandeză Română
Franceză Română
Germană Română
Greacă Română
Ebraică Română
Maghiară Română
Italiană Română
Japoneză Română
Kurdă Română
Letonă Română
Norvegiană Română
Persană Română
Polonă Română
Portugheză Română
Rusă Română
Sârbă Română
Slovacă Română
Slovenă Română
Spaniolă Română
Suedeză Română
Thailandeză Română
Turcă Română
Ucraineană Română
Vietnameză Română

  • deDeutsch
  • enEnglish
  • itItaliano
  • roRomână
  • huMagyar