Ezúton igazoljuk, hogy a CET Translations 2007 óta több mint 10 000 oldalt [jogi és pénzügyi dokumentumokat] fordított le az UniCredit Banknak románról angol nyelvre [és fordítva]. A CET Translations fordítási szolgáltatásaival rendkívül elégedettek voltunk mind a fordítások minősége, a formázás, a gyors munkavégzés, a titoktartás és a megfelelő terminológia terén. Nagyra értékeljük emellett a CET projektmenedzsereinek nagyszerű, proaktív kommunikációját, akik kérdéseinkre mindig azonnal és pozitív módon reagálnak. Bátran ajánljuk a CET Translations-t, mint megbízható fordításszolgáltató partnert.
– UniCredit
Az Alstom 2007 óta dolgozik a CET Translations fordítóirodával. Olyan elkötelezett és lelkes csapattal találkoztunk itt, akik mindent megtesznek az ügyfeleikért. Az Alstom immár 6 éve profitál a CET Translations irodával való együttműködésből a műszaki, kereskedelmi és jogi dokumentumokkal kapcsolatos fordítási projektek, a tolmácsolási szolgáltatások, valamint a hivatalos fordítások terén. Ez alatt az idő alatt a CET Translations több mint 25,000 oldalt fordított le nekünk angolról románra és fordítva. Tiszta szívünkből ajánljuk a CET Translations-t mint kiváló minőséget nyújtó fordítóirodát, amely ügyfélorientált gondolkodásával és minőségi eredményeivel mindig készen áll arra, hogy megtegye a szükséges pluszt.
– Alstom
Az ING Bank és a CET Translations közötti együttműködés 2005 szeptembere óta tart. A CET Translations mindig azonnal válaszolt a pénzügyi, banki és jogi fordításokkal kapcsolatos kéréseinkre, és már több mint 1500 oldalt fordított le nekünk. Röviden: azonnali és hatékony fordítási szolgáltatások és projektek a megadott határidőn belül. Szívből ajánljuk a CET Translations-t mint professzionális fordításszolgáltatót.
– ING Bank
Ezúton tanúsítjuk, hogy a CET Translations fordítóirodával kiváló minőségű együttműködésben dolgozunk, amely orvosi szakszövegek angolról és franciáról románra, valamint románról angolra fordítására vonatkozik.
Az együttműködés során rendkívül hatékonyan kommunikáltunk a Colgate-projektekért felelős személyekkel, a szerződés pontjainak és a határidők betartása, valamint az adatokra vonatkozó titoktartási kötelezettség soha nem szenvedett csorbát.
A fordítás kiváló minőségűnek, a megfelelő terminológia használata pedig optimálisnak bizonyult, ami orvosi szövegek tekintetében elengedhetetlen.
– Colgate Palmolive
Örömmel ajánljuk a CET Translations-t mint megbízható fordításszolgáltató partnert. Az együttműködésünk elejétől kezdve számos területen bíztuk meg angol fordításokkal a CET Translationst. Az együttműködés színvonalával rendkívül elégedettek voltunk, mivel a cég minden kérésünknek azonnal és rendkívül hatékonyan eleget tett. Elsősorban azért rájuk esett a választásunk, mert a szolgáltatásaikat professzionálisan és kiváló minőségben nyújtják.
– Raiffeisen Bank
A CET Translations 2006 végén kezdte meg a közös munkát a Corddal és a Pirelly Tyresszel. A velünk való kommunikációra kijelölt emberek már az első pillanattól kezdve rendkívüli mértékben odafigyeltek igényeinkre és kérdéseinkre, és a legbonyolultabb kéréseinknek is eleget tettek. A határidőket mindig betartották, még azon kivételes esetekben is, amikor nagyon kevés idő állt rendelkezésre. A különböző (műszaki, jogi, kereskedelmi és marketinges) területeken végzett fordítások minősége egészen kivételes.
– Pirelli Tyres
A Samsung teljes mértékben elégedett a CET Translationsszel a professzionális fordítási szolgáltatások terén kötött együttműködésével. A közös munka során a CET Translations által tanúsított részvétel és rugalmasság, valamint a számukra ismerős területek sokasága arra ösztönzött minket, hogy rendszeresen dolgozzunk velük. Rendkívül elégedettek vagyunk az általuk nyújtott szolgáltatásokkal és a nagyszerű együttműködésünkkel.
A CET Translations garancia a határidőn belül leadott, megfelelő fordításokra.
– Samsung Electronics